The second week’s guiding thread is the creation of a spot about Transhumanism.
|
El fil conductor de la segona setmana és la creació d’un espot publicitari sobre Transhumanisme.
|
Font: MaCoCu
|
These wage and non-wage items would consequently remain unchanged.
|
Aquests conceptes salarials i extrasalarials, en conseqüència, quedarien invariables.
|
Font: Covost2
|
Last week’s fateful hearing at the High Court was “disappeared” in the “free press”.
|
La fatídica audiència de la setmana passada a l’Alt Tribunal “va desaparèixer” a la “premsa lliure”.
|
Font: MaCoCu
|
This week’s March 20 Fed announcement makes its unmistakenly official: no more rate hikes this year!
|
L’anunci d’aquesta setmana del 20 de març de la Reserva Federal fa que sigui inequívocament oficial: no més pujades de tipus aquest any!
|
Font: MaCoCu
|
As long as the wage-labourer remains a wage-labourer, his lot is dependent upon capital.
|
Mentre l’obrer assalariat és obrer assalariat, la seua sort depén del capital.
|
Font: MaCoCu
|
The population scope of the Wage Structure Survey coincides with the Annual Wage Structure Survey from 2006.
|
L’àmbit poblacional de l’Enquesta d’estructura salarial coincideix amb el de l’Enquesta anual d’estructura salarial a partir de l’any 2006.
|
Font: MaCoCu
|
Wage dynamics by sector and region
|
Dinàmiques salarials per sectors i per regions
|
Font: MaCoCu
|
Therefore, the ordination of positions according to the different wage levels will be performed exclusively for wage purposes.
|
Per tant, l’ordenació dels llocs segons els diferents nivells salarials ho és exclusivament a efectes salarials.
|
Font: Covost2
|
— Possible extra time to further develop the activities of a certain week’s unit depending on the level achieved (60 minutes).
|
— Possibilitat d’un temps afegit per millorar les accions docents del temari d’una setmana específica en funció del nivell assolit (60 minuts).
|
Font: MaCoCu
|
Everyone here is paid a fixed wage.
|
Aquí es paga un salari fix a tothom.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|